Phrasal.info Home  About us  Contact  Site map  Topics   

Visit us in Facebook Visit us in Google+ Visit us Twitter Visit us Pinterest   
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
 tack 
 tag 
 tail 
 take 
 talk 
 tangle 
 tank 
 tap 
 tape 
 taper 
 tart 
 team 
 tear 
 tease 
 tee 
 teem 
 tell 
 tempt 
 tend 
 tense 
 thaw 
 thin 
 think 
 thrash 
 throttle 
 throw 
 thrust 
 thumb 
 thump 
 tick 
 tide 
 tidy 
 tie 
 tighten 
 tinker 
 tip 
 tire 
 toddle 
 tog 
 toil 
 tone 
 tool 
 top 
 topple 
 toss 
 tot 
 touch 
 toughen 
 tow 
 tower 
 toy 
 track 
 trade 
 trail 
 train 
 trample 
 trap 
 trespass 
 trick 
 trifle 
 trigger 
 trim 
 trip 
 trot 
 trump 
 truss 
 try 
 tuck 
 tug 
 tumble 
 tune 
 turf 
 turn 
 type 
Home  > T  > turn  > turn on

turn on

1. включвам, запалвам; завъртам, пускам (кран, ключ и пр.): I went into the kitchen and turned on the light. Влязох в кухнята и запалих лампата.
Turn on the tap when I say 'now'. Пусни крана, като кажа „сега".

2. пускам в действие/ход чара си: When he feels like it he can turn on the charm, but you know it's not the real him. Когато си поиска, той може да пусне в ход чара си, но знаеш, че това не е той.

3. нахвърлям се върху, нападам: Don't make sudden movements or the dogs may turn on you. He прави резки движения, защото кучетата ще те нападнат.
Then she turned on me, saying that I was useless and incompetent. Тогава тя ме нападна, като каза, че съм безполезен и некомпетентен.

4. насочвам към: She doesn V like it when the spotlight is turned on her. Тя не обича прожекторът да е насочен към нея.
Nervously she turned the torch on the door, crying 'Who's there?' Тя насочи нервно фенерчето към вратата и извика: Кой е?
Joe kept the revolver turned on them as I went through their pockets. Джо държеше револвера насочен срещу тях, докато аз претърсвах джобовете им.
After shooting half a dozen people, Macey then turned the gun on himself. След като застреля шестима души, Мейси насочи пистолета към себе си.
With the fire in the paint warehouse out, the firemen could now turn their hoses on the office buildings. След като загасиха пожара в склада за бои, пожарникарите насочиха маркучите към офисните сгради.

5. завися от: Liability turned on the question of whether the company had adequate safety procedures. Отговорността зависи от това дали компанията е взела съответните мерки за безопасност.
The outcome turns on the votes of union delegates. Резултатът зависи от гласовете на профсъюзните делегати.
SYNONYMS: hang on; hinge on.

6. възбуждам (и полово): The sight of all that naked flesh doesn't turn me on in the slightest. Гледката на всички тези голи тела ни най-малко не ме възбужда.
SYNONYMS: arouse.

7. правя силно впечатление, вълнувам: He says that he gets turned on by the danger. Той казва, че опасността го вълнува.

Валиден CSS!